夜书所见的全诗。出处:叶绍翁〔宋代〕《夜书所见》原文:萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明。译文:瑟瑟的秋风吹动梧桐树叶,送来阵阵寒意,江上秋风吹来不禁思念起自己的家乡。忽然看到远处篱笆下的一点灯火。
1、夜书所见古诗。《夜书所见》这首诗是南宋诗人叶绍翁所写。原文:夜书所见 (宋)叶绍翁 萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明。注释:①萧萧:风声。②客情:旅客思乡之情。③挑:用细长的东西拨动。④促织。
2、夜宿所见的古诗。夜书所见的古诗如下:《夜书所见》叶绍翁,宋:萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明。扩展 译文:瑟瑟的秋风吹动梧桐树叶,送来阵阵寒意,江上秋风吹来不禁思念起自己的家乡。忽然看到远处篱笆。
3、夜书所见古诗原文。《夜书所见》是南宋诗人叶绍翁所写的,那么,下面是我给大家整理收集的夜书所见古诗原文,希望大家喜欢。夜书所见 作者:叶绍翁 萧萧①梧叶送寒声,江上秋风动⑥客情②。知有儿童挑③促织④,夜深篱落⑤一灯明。注释 ①萧。
4、夜书所见的古诗翻译与古诗意思。《夜书所见》是南宋诗人叶绍翁所作的七言绝句。全诗的翻译:萧萧秋风吹动梧叶,送来阵阵寒意,客游在外的游子不禁思念起自己的家乡。忽然看到远处篱笆下的灯火,料想是孩子们在捉蟋蟀。全诗如下:萧萧梧叶送寒声,江上秋风。
5、夜书所见古诗原文及翻译。《夜书所见》原文:【作者】叶绍翁 【朝代】宋 照萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明。译文:瑟瑟的秋风吹动梧桐树叶,送来阵阵寒意,江上吹来秋风,使出门在外的我不禁思念起自己的家乡。
1、夜书所见古诗全文。夜书所见 宋·叶绍翁 萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明。【词语注释】萧萧:风声。客情:旅客思乡之情。挑:挑弄、引动。促织:俗称蟋蟀,有的地区又叫蛐蛐。篱落:。
2、夜书所见古诗全文翻译。《夜书所见》古诗翻译是:瑟瑟的秋风吹动梧桐树叶,送来阵阵寒意,江上秋风吹来不禁思念起自己的家乡。忽然看到远处篱笆下的一点灯火,料想是孩子们在捉蟋蟀。【作品原文】:《夜书所见》叶绍翁〔宋代〕萧萧梧叶送寒声,江。
3、古诗夜书所见。《夜书所见》是宋代诗人叶绍翁的代表作之一,以下是我整理的古诗夜书所见,欢迎参考阅读!夜书所见 朝代:宋 叶绍翁 萧萧①梧叶送寒声,江上秋风动⑥客情②。知有儿童挑③促织④,夜深篱落⑤一灯明。注释 ①萧萧:风声。
4、夜书所见古诗原文及翻译。这个我知道,我来说一说,夜书所见的古诗原文 翻译:瑟瑟的秋风吹动梧桐树叶,送来阵阵寒意,江上秋风吹来不禁思念起自己的家乡。忽然看到远处篱笆下的一点灯火,料想是孩子们在捉蟋蟀。创作背景 这是叶绍翁在异乡触景生情。