我要日本的“北国之春”的歌词和中文翻译。送来寒衣御严冬,故乡啊故乡我的故乡,何时能回你怀中。残雪消融溪流淙淙,独木桥自横,嫩芽初上落叶松,北国之春天,啊北国之春天已来临 ,虽然我们已内心相爱,至今尚未吐真情,分手已经五年整,我的姑娘可安宁,故乡啊。
1、求北国之春日语版的日语歌词、平假名和罗马字母。谢谢!白桦(しらかば)青空(あおぞら)南风(みなみかぜ) 亭亭白桦 悠悠碧空 微微南来风 こぶし咲(さ)くあの丘(おか)木兰花开山岗上 北国(きたぐに)の 北国的春天 ああ 北国(きたぐに)の。
2、谁能帮我翻译一下《北国之春》日语的歌词,谐音的,谢谢。からまつの めが ふく きたぐにの ああ, きたぐにの はる 嫩芽初上落叶松北国之春天啊北国之春天已来临 ka la ma ci no me ga fu ku ki ta gu ni no a a,ki ta gu ni no ha lu 好きだ。
3、日本民歌。北国之春。汉字歌词全文。亭亭白桦,悠悠碧空,微微南来风,木兰花开山岗上,北国的春天啊,北国的春天已来临。城里不知季节变换,不知季节已变换。妈妈犹在寄来包裹,送来寒衣御严冬。故乡啊故乡,我的故乡,何时能回你怀中。残雪消融,溪流淙淙,
4、帮忙把《北国之春》日文歌词里的日文汉字译成平假名。ああ 北国の春 ああ,きたぐにの はる 兄贵も亲父似で无口な二人が あにきも おやじにで むくちな ふたりが たまには酒でも たまには さけでも 饮んでるだろか のんでる だろか あの故郷へ帰ろ。
5、急!谁能告诉我《北国之春》日文歌词的中文译音。(歌词转自 音魁网 inkui)融雪 小溪 独木桥 落叶松一齐吐出了嫩芽 北国的啊北国的春 一直没有勇气说出彼此的爱意 离开了已五年了 那个女孩现在如何 也许我也回去那个故事吧 也话回家吧 (歌词转自 音魁网
1、北国之春的日语歌词是什么?《北国之春》的日语版歌词如下:白桦 青空 南风 (しらかば あおそら みなみかぜ)[si ra ka ba a o so ra mi na mi ka ze]こぶし咲くあの丘 (こぶしさくあのおか)[ko bu si sa ku a no o ka]。
2、谁有北国之春的日文歌词还有中文的谐音,谢了!北国の春 (きたくにの ああ きたくにのはる)[ki ta ku ni no a a ki ta ku ni no ha ru]ki打古你喏啊啊gi打古你喏哈录 季节が都会では (きせつがとかいでは)[ki se tus ga do ka i de ha ]。
3、北国之春的日语歌词。ああ,北国(きたぐに)の春(はる) (a a,ki ta gu ni no ha ru)兄贵(あにき)も亲父(おやじ)似(に)で (a ni ki mo o ya ji ni de)无(む)口(くち)な二人(ふたり)が (mu ku chi na 。
4、北国之春的日语歌词?【日本民歌】《北国之春》日语歌词的罗马音标注如下:しらかば, あおぞら, みなみかぜ xi la ka ba, a o zo la, mi na mi ka ze こぶし さく あのおか きたぐにの ko bu xi sa ku a no o ka ki。