当前位置:138百科网 > 知识 > 义犬救主小古文注释和译文,义犬救主跟读

义犬救主小古文注释和译文,义犬救主跟读

来源:互联网分类:知识发布时间:2025-02-22 18:42:07

义犬救主文言文翻译,义犬救主文言文翻译。彷徨:徘徊 义犬救主文言文翻译 往复路间:在华隆的家至江边的路上走来走去 因:于是 闷绝:窒息 乃:才 惜:怜 苏:苏醒 亲戚:亲人、亲属 【翻译】华隆喜欢射猎,喂养了一只狗,外号叫“的尾”,每次他去打猎它都跟。

1、义犬救主小古文注释和译文。义犬救主文言文翻译 周村有个人贾某,在芜湖那做生意赚了大钱,雇了一艘小船将要回家。在渡口时看到堤上有个屠夫绑着一只狗(准备杀它),贾某于是出双倍价钱把那只狗卖了下来,把那只狗养在船上。(岂知)那船夫是个惯。

义犬救主小古文注释和译文,义犬救主跟读-第1张

2、哪里有《义犬救主》文言文翻译。 义犬救主文言文翻译 翻译:有个叫华隆的人喜欢带着狗四处游玩,于是呢就喂养了一只,取名叫“的尾”,每次出游都会带上它。有一次,这个叫华隆的人到了一江边,被一条大蛇围困。于是那条狗将蛇咬死了。而华隆浑身。

义犬救主小古文注释和译文,义犬救主跟读-第2张

3、义犬救主文言文翻译。义犬救主文言文翻译如下:华隆喜欢射箭打猎,他喂养了一只狗,外号叫的尾,每次他去打猎那只狗都跟随这他。后来有一次,华隆到江边,被一条大蛇围绕全身。于是狗将蛇咬死。但华隆浑身僵硬的卧在地上毫无知觉。“的尾”在他。

4、义犬救主文言文翻译。义犬救主选自《太平广记》文言文翻译如下:华隆喜欢射猎,喂养了一只狗,外号叫的尾,每次他去打猎它都跟随自己。后来有一次,华隆到江边,被一条大蛇围绕全身。于是狗将蛇咬死。但华隆浑身僵硬的卧在地上毫无知觉。的尾在他。

5、义犬救主文言文翻译。义犬救主文言文翻译如下:华隆喜欢射猎,喂养了一只狗,外号叫“的尾”,每次他去打猎它都跟随自己。后来有一次,华隆到江边,被一条大蛇围绕全身。犬遂咋蛇死焉。而华隆僵仆无所知矣。狗终于将蛇咬死。但华隆浑身僵硬的卧。

1、义犬救主文言文翻译。翻译:有个叫华隆的人喜欢带着狗四处游玩,于是呢就喂养了一只,取名叫“的尾”,每次出游都会带上它。有一次,这个叫华隆的人到了一江边,被一条大蛇围困。于是那条狗将蛇咬死了。而华隆浑身僵硬的卧在地上,毫无知觉。

2、义犬救主文言文翻译。《义犬救主》的译文:华隆喜欢射猎,喂养了一只狗,外号叫“的尾”,每次打猎时它都跟随自己。后来有一次,华隆到江边,被一条大蛇围绕全身。于是狗把蛇咬死。但华隆浑身僵硬地卧在地上毫无知觉。“的尾”在他周围心神不宁。

义犬救主小古文注释和译文,义犬救主跟读-第3张

3、文言文 《义犬救主》的译文是什么?译文:萧禹有个与众不同的嗜好,特别喜欢养狗。不管是赴宴还是出征,身边总是带着一条大黄狗。一次,萧禹应朝廷召遣,出兵讨伐番兵时不幸驻营纵火,他奋不顾身坚持阵地指挥作战,可是,大火非常凶猛,整个营地都成火海,

4、义犬救主文言文翻译及注释。义犬救主文言文翻译如下原文华隆好弋畜一犬,号曰的尾,每将自随隆后至江边,被一大蛇围绕周身犬遂咋蛇死焉而华隆僵仆无所知矣犬彷徨嗥吠,往复路间家人怪其如此,因随犬往,隆闷绝委地载归家;翻译是在准确信通。