当前位置:138百科网 > 经验 > 唐雎不辱使命原文翻译,唐唯不辱使命的意思

唐雎不辱使命原文翻译,唐唯不辱使命的意思

来源:互联网分类:经验发布时间:2025-03-09 06:36:33

《唐雎不辱使命》翻译及原文。翻译:秦王派人对安陵君(安陵国的国君)说:“我打算要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我!”安陵君说:“大王给以恩惠,用大的地盘交换我们小的地盘,实在是善事;虽然如此,但我从先王那里接受了封地,愿意。

1、唐雎不辱使命原文逐句翻译。“安陵君说:“大王给予恩惠,用大的地盘交换我们小的地盘,实在是善事;即使这样,但我从先王那里接受了封地,愿意始终守卫它,不敢交换!”秦王知道后很不高兴。因此安陵君就派遣唐雎出使秦国。秦王对唐雎说:"我用五百里的土地。

唐雎不辱使命原文翻译,唐唯不辱使命的意思-第1张

2、唐雎不辱使命原文翻译简短。”安陵君说:“大王加以恩惠,用大的地盘交换我们小的地盘,这再好不过了,虽然是这样,但这是我从先王那继承的封地,我愿意一生守护它,不敢交换!”秦王知道后不高兴。于是安陵君就派遣唐雎出使到秦国。秦干对唐雕说:“。

3、唐雎不辱使命的课文对译!一句原文一句翻译!速度!即使这样,但是这是我从先王那继承这块封地,我愿意一生守护它,不敢交换!”【秦王不悦。安陵君因使唐雎使于秦。】秦王(听后)不高兴。安陵君于是就派遣唐雎出使到秦国。【秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,

唐雎不辱使命原文翻译,唐唯不辱使命的意思-第2张

4、唐雎不辱使命原文及翻译。唐雎不辱使命原文及翻译如下:原文:秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不说。安陵君因使唐雎使。

5、唐雎不辱使命全文翻译。唐雎(jū),也作唐且,人名。不辱使命,意思是完成了出使的任务。辱,辱没、辜负。[秦王]即秦始皇帝嬴政,当时他还没有称皇帝。[使]派遣 [安陵君]安陵国的国君。安陵是当时的一个小国,在现在河南鄢(yān)。

唐雎不辱使命原文翻译,唐唯不辱使命的意思-第3张

1、初三语文《唐雎不辱使命》翻译。唐雎不辱使命·译文 秦王派人对安陵君说:“我要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君可要答应我!”安陵君说:“大王给予恩惠,用大的交换小的,很好;虽然如此,但我从先王那里接受了封地,愿意始终守护它,不敢交换!”。

2、唐雎不辱使命全文翻译。安陵君于是就派遣唐雎出使到秦国。 秦王对唐雎说:“我用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君却不听从我,这是为什么?况且秦国灭了韩国亡了魏国,但安陵却凭借方圆五十里的土地幸存下来,我把安陵君看作忠厚的长者,所以不打他。

3、唐雎不辱使命文言文原文及翻译。唐雎不辱使命 秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不说。安陵君因使唐雎使于秦。(说 通:悦)。

4、唐雎不辱使命课文原文及翻译。唐雎不辱使命翻译 秦王派人对安陵君(安陵国的国君)说:“我打算要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我!”安陵君说:“大王给以恩惠,用大的地盘交换我们小的地盘,实在是善事;虽然如此,但我从先王那里。